1998
15 มีนาคม 1998
A botanist in the Arklay Mountains describes his experiences:
I can hardly explain my surprise at finding this abandoned cabin. The strong vines... the gigantic tropical flowers... I was convinced that I'd discovered a new species. 18 มีนาคม 1998
The botanist in the Mountains writes about further exploration:
Rick and I decided to set up camp right here so that we could begin research and take samples. It is imperative that this site remain secret.
19 มีนาคม 1998
The botanist continues to explain his experiences:
This is no good. The plants seem to possess a will of their own. They move as if controlled by intelligence. They have blocked the only door to the cabin.
20 มีนาคม 1998
The botanist writes for the final time in his diary:
There's no way out of this place. If it comes down to it, I can use my satellite phone as a last resort. We have a week's worth of food left. It's best to just wait for now. Rick swears up and down that he can sense a human presence here. He's likely hallucinating. Meanwhile, I managed to drop my phone and break it. I no longer care about new plant species. I just want out of here.
There's a room that appears to be a pharmacy here. I found a tank full of medicine or chemicals in there. The vines around it have begun to wilt and decay.
There's a knob-like protrusion on part of the vine climbing the wall. It's much tenderer than other parts of the plant. I used a syringe to inject it with the medicine. It worked! We can get out now!
Rick is dead. He was killed. Who is that freak? Why is he attacking us?
Bianca, Jessie.
Please forgive your father for dying before you. I'll always love you.
2 เมษายน 1998
The Daily Raccoon publishes a story referring to problems in the local water:
High Levels of Toxins in Local Water According to a local environmental group, recent tests of the municipal water system and local streams have revealed shockingly high levels of dangerous toxins.
A significant increase in the level of contamination over the last year or so has prompted many to demand a thorough investigation into local environmental protection laws.
6 เมษายน 1998
RPD secretary writes about her experiences within the precinct:
I accidentally moved one of the stone statues on the second floor when I leaned against it. When the chief found out about it, he was furious. I swear the guy nearly bit my head off, screaming at me never to touch the statue again. If it's that importantly, maybe they shouldn't have put it out in the open like that...
7 เมษายน 1998
The secretary of the RPD refers to Chief Iron's collection of rare materials:
I heard that all the art pieces from the chief's collection are rare items, literally worth hundreds of thousand of dollars. I don't know which is the bigger mystery: where he finds these tacky things, or where he's getting the money to pay for them.
25 เมษายน 1998
Manager's Diary : ช่างเทคนิคได้เริ่มทำงานขั้นสุดท้ายกับศูนย์วิจัยแห่งใหม่ที่ก่อสร้างขึ้นใกล้กับคฤหาสน์ของ Spencer
9 พฤษภาคม 1998
The Keeper of the Spencer Mansion describes a recent poker game:
Played poker tonight with Scott and Alias from Security, and Steve from Research. Steve was the big winner, but I think he was cheating. Scumbag.
10 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : คนเฝ้าสถานีสังเกตสิ่งทดลองชนิดใหม่ Chimera ที่รุมกินหมูที่ถูกส่งให้
11 พฤษภาคม 1998
Dr. James Marcus คืนชีพขึ้นมาหลังจากที่ไวรัส T จากปลิงเข้าไปฟักตัวในร่างกายกว่า 10 ปี , เขาคืนชีพขึ้นมาในสภาพที่ยังหนุ่ม พร้อมกับความสามารถในการควบคุมเหล่าปลิงทั้งหลาย ด้วยพลังของไวรัส T เขาต้องการล้างแค้นและทวงสิ่งที่ควรจะเป็นของเขาคืน โดนมันเริ่มจากการปล่อยเชื้อไวรัส T ลงไปยังคฤหาสน์ของ Spencer
Keeper's Diary : จากการแพร่กระจายออกมาของเชื้อ T-Virus ทำให้ศูนย์ทดลอง Arklay ถูกปิดตัวลง ทุกคนในศูนย์ต้องสวมชุดป้องกัน (ที่เหมือนกับชุดนักบินอวกาศ) เพื่อที่จะทำการทดลองในศูนย์ต่อไปได้
John หนึ่งในนักวิจัย ณ ศูนย์ทดลอง Arklay ได้หายตัวไปอย่างลึกลับ
12 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : คนที่สวมชุดป้องกันเชื้อเริ่มรู้สึกเหนียวและคันที่หลัง หลังจากใส่ชุดมา 24 ชม.
13 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : คนเฝ้าสถานีไปยังคลีนิกของห้องแล็บเพื่อรักษาอาการที่หลังเนื่องจากชุดที่ใส่
Prisoner's Diary :ณ เกาะ Rockford มีนักโทษคนใหม่มาชื่อว่า Bob
14 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : เริ่มมีตุ่มเล็กๆผุดขึ้นที่เท้าของคนเฝ้าสถานี
Manager's Diary : ศูนย์ทดลอง Arklay เริ่มทำการทดสอบแก็ซที่สามารถแยกเซลล์ของมนุษย์ออกมาได้
15 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : ยามพยายามกันไม่ให้คนเฝ้าสถานีออกไปจากศูนย์หรือโทรศัพท์ติดต่อคนภายนอกได้
16 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : นักวิจัยถูกยิงเสียชีวิตหลังจากที่พยายามหนีออกจากศูนย์ คืนนั้นเนื้อที่ท่อนแขนของคนเฝ้าสถานีเริ่มหลุดออกมา
Prisoner's Diary : ณ เกาะ Rockford , Bob ได้กล่าวว่าเขาเป็นผู้ช่วยของ Alfred Ashford แต่ถูกนำมาจองจำเนื่องด้วยความผิดพลาดในการทดลองนิดหน่อย
17 พฤษภาคม 1998
เชื้อ T-Virus แพร่กระจายอย่างรุนแรงในศูนย์ทดลอง Arklay และสร้างสิ่งมีชีวิตที่เรียกว่า “Plant 42” ขึ้นมา เหล่านักวิจัยที่โกรธแค้นเนื่องจากไม่ได้รับอนุญาตให้ออกจากศูนย์ได้ฉีดเชื้อไวรัสเข้าไปในปลาฉลามและปล่อยออกมาเพื่อให้อาละวาด
19 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : คนเฝ้าสถานีได้รับผลกระทบจากเชื้อ T-Virus เต็มรูปแบบ เริ่มรู้สึกหิวอย่างรุนแรง
20 พฤษภาคม 1998
ศพของหญิงสาวในชนบทถูกพบ ณ แม่น้ำ Marble สภาพศพแสดงให้เห็นถึงร่องรอยการโจมตีโดยสัตว์ร้ายในป่า
Manager's Diary : เนื่องจากไม่มีคีย์การ์ดทำให้ผู้จัดการศูนย์ทดลอง Arklay ถูกล็อคอยู่ในห้อง Treatment Room
Prisoner's Diary : Bob ถูกส่งไปยังตึกซึ่งไม่มีใครได้กลับมาอีกเลย
21 พฤษภาคม 1998
Keeper's Diary : คนเฝ้าสถานีเริ่มทำร้ายและกินยาม
Plant 42 Report : นักวิทยาศาสตร์ Henry Sarton ได้เขียนรายงานเกี่ยวกับ Plant 42 ที่เริ่มทำร้ายนักวิจัยคนอื่นซึ่งได้เข้าใกล้มันด้วยหนวดและสารพิษ
Prisoner's Diary : เขาพยายามหลบหนีออกจากเกาะ Rockford แต่ไม่สำเร็จ
27 พฤษภาคม 1998
นักหนังสือพิมพ์ประจำเมือง Raccoon ได้เขียนข่าวเกี่ยวกับการค้นพบศพหญิงสาวในชนบท ซึ่งทางสถานีตำรวจได้ออกมาแก้ตัวว่าอาจจะถูกทำร้ายโดยหมีป่า
7 มิถุนายน 1998
Manager's Diary : Staff ในศูนย์ทดลอง Arklay เริ่มไม่เชื่อฟังคำสั่ง และหยุดทำการทดลอง
1 มิถุนายน 1998
A Raccoon City tabloid publishes a story referring to the Raccoon Zoo:
Raccoon Zoo's Bootlegging Disgrace
Alyssa Ashcroft, staff writer.
A recent inquiry into the finances of Elliot Martin (67), chairman of the local zoo's board of directors, has revealed shocking news. The Washington Treaty specifically prohibits the trade of rare orchid specimens, but Martin has repeatedly defied this ruling, according to an anonymous tip from within the zoo.
If this is true, many questions arise regarding the funds derived from these sales. Is this new flora exhibit truly a place for children to dream and learn, or is merely an illegal money-making scheme?
3 มิถุนายน 1998
Umbrella Research Martin Crackhorn, trapped in his room by zombies – writes a last letter to his wife:
June 3, 1998
My dearest Alma.
Let me first apologize for not being able to call you. A man wearing sunglasses didn't permit any phone calls. Sorry Alma.
I sit here trying to think of where to begin, of how to explain in a few simple words all that's happened in my life since we last spoke, and already I fail.
I hope this letter finds you well, and that you'll forgive the tangents of my pen; this isn't easy for me.
Even as I write, I can feel the simplest of concepts slipping away, lost to feelings of despair and confusion -- but I have to tell you what's in my heart before I can rest. Alma, please believe that what I'm telling you is the truth.
The entire story would take hours for me to tell you, and time is short, so accept these things as fact: last month there was an accident in the lab and the virus we were studying leaked.
All my colleagues who were infected are dead or dying, and the nature of the disease is such that those still living have lost their senses. This virus robs its victims of their humanity, forcing them in their sickness to seek out and destroy life.
Even as I write these words, I can hear them, pressing against my door like mindless, hungry animals.
Alma, I have tried to survive only to see you again. But my efforts only delayed the inevitable; I am infected, and there is no cure for what will follow -- except to end my life before I lose the only thing that separates me from them.
My love for you.
In an hour I'll have entered my eternal sleep where there is peace. Please understand. Please know that I'm sorry.
Martin Crackhorn
7 มิถุนายน 1998
The managing director of the Dead Factory comments on the increasing work load for disposal:
The guinea pigs we have to dispose of are increasing. The system is not working smoothly. The laboratory staff doesn't listen to my opinions and I am getting extremely frustrated.
8 มิถุนายน 1998
Researcher's Note : John ได้เขียน Note ถึงแฟนสาว Ada เกี่ยวกับวิธีหนีออกจากศูนย์ทดลอง พร้อมด้วยรหัสผ่าน
10 มิถุนายน 1998
The Raccoon Today publishes a story referring to an art ring:
Defunct local art museum Rams, which closed last February, has allegedly sold some 200 stuffed wildlife specimens on the auction block. Sculptures, paintings, and other pieces are accounted for and have been sold to private collectors and legitimate museums, but no information concerning the specimens has emerged.
The police are demanding that the auctioneer relinquish an inventory list confirming their hereabouts.
Such specimens are banned from sale by auction and rumors of endangered species in this batch are rampant.
(This explains where Iron's got a great stuffed tiger ~Ty^)
15 มิถุนายน 1998
The secretary of the RPD writes one last time in her diary:
I finally discovered that the chief has been hiding all along...If he finds out that I know, my life will be in serious danger. It's getting late already. I'm just going to have to take this a day at a time...
16 มิถุนายน 1998
หนังสือพิมพ์ในเมืองเริ่มเขียนข่าวเกี่ยวกับสิ่งมีชีวิตลึกลับที่รูปร่างเหมือน สุนัข ที่อาศัยอยู่แถวๆคฤหาสน์ของ Spencer และได้ทำร้ายคนที่พยายามจะถ่ายรูปมัน
22 มิถุนายน 1998
A resident of the Spencer Mansion's Guard House writes:
I had to do it. We ran from those things -- helping each other to survive.
But Robert started to show the symptoms. I had to do it. Those damn things are pure evil. There was no other way. He would have done the same if it were the other way around. After I put him out of his misery I had to just leave him in the bathroom. Now I'm probably the last one...
How could this happen? I'll never forgive myself for being part of this project. Eventually I'll get what's coming to me, though. There's no way to escape from this nut house. It's just a matter of time now.
Everything is set. All I need is a little courage to get it done. Knowing that I'll leave many things undone is regret beyond words.
But, this is better than just waiting to turn into one of them. Please understand and at least let me end my life as a person.
Linda, please forgive me...
28 มิถุนายน 1998
The manager of the Raccoon City sewer system writes in his diary:
It's been a while, but I saw Don today and we talked after completing our work. He told me he had been sick in bed until yesterday. It really doesn't come as much of a surprise given how long he's been working here. He was sweating like a horse and kept scratching his body while we were talking. I asked if he was hot, but he just looked at me funny. What's wrong with him anyway?
July 7th
The Raccoon sewer manager comments on a meeting with Chief Iron's:
Chief Irons has been visiting the lab quite often lately. I don't know what he's doing over there but he always looks grim. The expression on his face has been even more unsettling than usual... My guess is that it's because of Dr. Birkin's impossible requests. The chief has my sympathies though. After all he's done for the town, he doesn't deserve this.
9 กรกฏาคม 1998
The Raccoon Times : ได้มีรายงานหัวข้อ “ความลึกลับในเทือกเขา Arklay” ออกมาโดยกล่าวเกี่ยวกับการปิดถนนในช่วงเขตห่างไกลและเป้าหมายของกรมตำรวจที่ส่งหน่วย S.T.A.R.S. ไปสืบต้นตอของเหตุการณ์ทั้งหมด หลังจากที่มีข่าวเกี่ยวกับการหายตัวไปหลายครอบครัวในเขตชายป่า
14 กรกฏาคม 1998
A passenger travelling on the Umbrella controlled Eclipse Express, writes:
Orders came from the boss today. Looks like we're in charge of investigating the remains of the Arkley Mountains laboratory. We're moving in two groups, with us in the initial group, assigned to start checking what's left of the abandoned experiment.
16 กรกฏาคม 1998
Manager's Diary : ศพในศูนย์ทดลอง ถูกนำไปเก็บไว้ในตู้คอนเทรนเนอร์แต่ไม่มีการเผาเนื่องจากคำสั่งเบื้องบน คนงานเริ่มรู้สึกแปลกๆ แม้แต่ยาที่กินเข้าไปก็ไม่สามารถช่วยบรรเทาอาการได้
19 กรกฏาคม 1998
The passenger of the Eclipse Express writes a final time:
The day is finally approaching.. I am growing more anxious. The Raccoon City newspapers and TV stations are full of reports about bizarre murders in the suburbs. It can't be the virus, can it? If it is... No, I can't think of that now. I have to concentrate on this investigation and make sure it runs smoothly.
21 กรกฏาคม 1998
The Raccoon Sewer manager writes of his distress:
I rarely drink because I'm on the graveyard shift, but I don't suppose I have much to complain about it since this is how I make my living. I saw this new guy working at the lab today. He was tall, skinny and well dressed. His annual bonus is probably bigger than my salary. The world ain't fair....
22 กรกฏาคม 1998
White Umbrella : องค์กรเฉพาะที่ถูกเรียกตัวมาเพื่อเหตุการณ์ที่ถูกเรียกว่า “X Day”
Suicide Note : นักวิจัยคนหนึ่งเขียนจดหมายสั่งลาครอบครัว ก่อนที่จะแขวนคอตายในห้องรับรองหลังคฤหาสน์ Spencer
[RESIDENT EVIL ZERO] 23 กรกฏาคม 1998
สถานีโทรทัศน์ประจำเมือง Raccoon ได้ออกอากาศข่าวเกี่ยวกับการหายตัวไปของบุคคลจำนวน 10 ครอบครัว ณ แนวเขตป่า Raccoon และการค้นพบศพในสภาพต่างๆ ทางสถานีตำรวจได้ส่งหน่วย S.T.A.R.S. ไปปฏิบัติการทันที ในเย็นวันที่ 23 กรกฎาคมทีมบราโว่ได้ถูกส่งไปก่อน และขาดการติดต่ออย่างไร้ร่องรอยหลังจากเกิดอุบัติเหตุ เฮลิคอปเตอร์ตกแถวๆชายป่า Raccoon , Rebacca Chambers ได้รายงานเกี่ยวกับการค้นพบยานพาหนะของกรมตำรวจในเทือกเขา Arklay พร้อมศพของบุคคลไม่ทราบที่มาอีกจำนวนมาก ที่นอนเรียงรายอยู่รอบๆ สมาชิกทีมบราโว่ที่รอดชีวิตจากอุบัติเหตุได้ทำการสืบหาร่องรอยและต้นตอของเหตุการณ์ Rebecca ได้พบกับรถไฟลึกลับพร้อมกับ Billy ที่อยู่ระหว่างการหลบหนี ในขณะเดียวกับ Edward ได้ถูกสิ่งมีชีวิตลึกลับในป่าทำร้ายจนเสียชีวิต ขณะที่ Rebecca กำลังสำรวจภายในรถไฟอยู่นั่นเองก็ได้เกิดเหตุการณ์ที่ทำให้รถไฟเคลื่อนที่พาทั้งคู่ไปยังศูนย์ทดลองในคฤหาสน์ Dr. Marcus Rebecca และ Billy ตัดสินใจที่จะช่วยเหลือกันเพื่อที่จะหนีออกไปด้วยกัน ระหว่างทาง Rebecca มีเหตุให้ต้องแยกกับ Billy และได้ไปพบกับ Enrico หัวหน้าหน่วย S.T.A.R.S.ทีมบราโว่ที่กำลังจะตามหน่วย S.T.A.R.S คนอื่นๆลงไปยังคฤหาสน์ลึกลับทางด้านล่าง แต่ Rebecca จำเป็นต้องตามหา Billy ที่แยกกันระหว่างทางเสียก่อนจึงให้ Enrico ล่วงหน้าไปก่อน Rebecca ได้พบกับ Billy อีกครั้งและทั้งคู่ก็ได้พบกับ Dr.Marcus ผู้ที่เต็มไปด้วยความเครียดแค้น Dr.Marcus รอดมาจากกับสังหารเมื่อ 10 ปีก่อนได้เนื่องจากปลิงได้เข้าไปฟักเชื้อในร่างกาย ทำให้ฟื้นคืนชีพมาได้อย่างปฏิหาริย์พร้อมกลับมาอีกครั้งในร่างหนุ่มกว่าเดิม Dr.Marcus ได้พบกับ Billy และ Rebecca จึงได้กลายร่างเป็น The Queen ตรงเข้าทำร้ายแต่ Billy และ Rebecca ก็ร่วมมือกันจนสามารถจัดการกับ Dr.Marcus พร้อมทั้งทำลายศูนย์ทดลองลงได้ Rebecca ตัดสินใจที่แยกทางกับ Billy และตาม Enrico ไปยังคฤหาสน์ด้านล่าง แต่ก่อนจากกัน Rebecca ได้ดึงด๊อกแท็กของ Billy มาไว้กับตัวเพื่อที่จะได้เขียนรายงานได้ว่า Billyได้ตายไปแล้วเพื่อที่จะได้ไม่ต้องมีคนตามล่า Billy อีกจากนั้นทั้งคู่ก็แยกจากกันไป
[RESIDENT EVIL] 24 กรกฏาคม 1998
หน่วย S.T.A.R.S. ทีมอัมฟ่าถูกส่งตามไปช่วยเหลือทีมบราโว่ที่ขาดการติดต่อไป เมื่อมาถึง Joseph ได้พบกับชิ้นส่วนมือของศพในขณะเดียวกับก็มีฝูงสุนัขซอมบี้ตรงเข้าเล่นงานเขาจนถึงแก่ความตาย Brad เห็นท่าไม่ดีจึงรีบนำเฮลิคอปเตอร์ขึ้นทันที ทำให้สมาชิกหน่อย S.T.R.A.S. ที่เหลือต้องวิ่งหนีเข้าไปยังคฤหาสน์ ทั้งหมดแยกกันสำรวจ Chris ได้พบกับ Rebecca ที่หลบซ่อนอยู่ซึ่งเธอเข้ามาตามหาสมาชิกทีมบราโว่คนอื่นๆแต่เมื่อมาถึงก็ไม่พบใครแล้ว Chris และ Jill สำรวจภายในคฤหาสน์และก็พบว่าสมาชิกทีมบราโว่เสียชีวิตหมดแล้วเหลือแต่ Enrico ที่ถูกยิงบาดเจ็บ ในขณะที่ Enrico กำลังจะบอกความลับบางอย่างให้แก่ Chris และ Jill ก็ถูกกระสุนลึกลับยิงใส่จนถึงแก่ความตาย Chris และ Jill พยายามสืบหาเงื่อนงำเกี่ยวกับเหตุการณ์ครั้งนี้ภายในคฤหาสน์ จนในที่สุดก็รู้ว่าแท้จริงแล้ว Wesker นั้นอยู่เบื้องหลังเหตุการณ์ดังกล่าวและอีกคนหนึ่งที่สมรู้ร่วมคิดด้วยก็คือ Barry และคนที่ยิง Enrico ก็คือ Barry นั่นเอง แต่ที่ Barry ทำไปนั้นเพราะเหตุการณ์บังคับ เพราะ Wesker ได้จับครอบครัว Barry ไว้เป็นตัวประกัน เมื่อทุกคนรู้เรื่องทั้งหมด Wesker ก็เปิดเผยตัวจริงและขู่ว่าจะฆ่าสมาชิกคนทั้งหมดหากไม่ทำตามที่เขาสั่ง Wesker ได้ยิงปืนใส่ที่ Rebecca เพื่อเป็นการขู่ Barry ได้ช่วย Jill ไว้ก่อนที่จะโดน Wesker ทำร้าย Wesker ได้ปล่อย Tyrant ออกมา Tyrant ได้ตรงเข้าทำร้าย Wesker จนถึงแก่ความตาย แต่แท้จริงแล้ว Wesker ได้ฉีดไวรัสที่ Birkin ให้มาไว้ก่อนแล้วเพื่อที่จะฟื้นขึ้นมาและไปขายตัวให้กับบริษัทอื่นตามที่ได้วางแผนไว้ Tyrant ได้ตรงเข้าทำร้าย Chris และ Jill ต่อจาก Wesker ขณะที่ Tyrant กำลังไล่ล่าทั้งสองอยู่นั้น Brad ก็ได้วิทยุมาและได้พบกับ Tyrant จึงโยนร็อกเก็ต ลันเชอร์ลงไปให้ Chris และ Jill เพื่อใช้ปราบ Tyrant เมื่อปราบ Tyrant ลงได้ Chris พบว่า Rebecca ยังไม่ตายเพราะเธอใส่เกราะกันกระสุนเอาไว้เธอแค่เพียงสลบไปเท่านั้น และแล้วระบบทำลายตัวเองของศูนย์ทดลองก็ทำงาน Chris , Jill , Barry และ Rebacca รีบขึ้นเฮลิคอปเตอร์หนีออกมา
25 กรกฏาคม 1998
Chris , Jill ,Barry และ Rebacca หนีรอดออกมาจากคฤหาสน์
Jill นำรายงานเรื่องคฤหาสน์ของ Spencer และการทดลองสิ่งต่างๆอย่างผิดกฏหมาย ไปบอกแก่ทางสถานีตำรวจ แต่ Brian ทำให้ทุกคนคิดว่านี่เป็นเรื่องโกหก ทั้งหมดจึงต้องแอบสืบเรื่องนี้กันเองตามลำพัง
29 กรกฏาคม 1998
The managing director of the Dead Factory makes his last known entry in his diary:
Though the function of the system decreases, the number of the bodies we have to dispose doesn't. The infection level has increased and the antibodies we are using is no match for the new mutation of the virus. Some of the workers have been infected by the disease. I have continued to work, but I always keep a gun with me. I must remember to save one bullet for me. I want to weep. I don't want to die here. I swear that I'll lose my mind if I imagine how painful the death will be...
?? สิงหาคม 1998
Chris เดินทางไปยุโรปเพื่อค้นหาต้นตอของเรื่องราวทั้งหมด ในขณะที่ Barry เดินทางกลับ Canada เพื่อหาครอบครัวที่ถูกปล่อยตัวจากการถูกจับเป็นตัวประกัน , Jill ยังอยู่ในเมือง เพื่อทำการเก็บข้อมูลในส่วนที่เหลือทั้งหมด
1 สิงหาคม 1998
The Daily Scoop, A Raccoon newspaper discusses reports of a new Major in the running:
"Clemens to Run For Office"
Economist and lecturer Joel Clemens, whose bestselling book "The Other Side of the Coin" is rocketing up the charts, has officially announced his intention to run for City Councilman, Said Clemens (48). "If my knowledge and experience with economics can't rejuvenate this city, then nothing can." His voice full of confidence, he then smiled broadly to the crowd. As corporate scandals and rampant unemployment rock the citizens of Raccoon City, perhaps Clemens has what it takes to bolster the local economy.
5 สิงหาคม 1998
A worker of Tyrant mass production facility on the Umbrella controlled Sheena Island describes his dislike of having to work there:
I can't stand it anymore! I have to take the subjects to the operating table and sever their skulls to extract a part of their brain. I do this over and over, day after day... It is awful. Guilt stays with me all the time, even after I go to bed. Commander Vincent instructs us... "Do not see them as humans. They are just raw material we use to create Tyrants with." But it is we who cut their skulls. I can never consider them as just raw materials. They are humans just like we are. I asked Commander Vincent about ways to reduce their suffering, but he ignored my request, saying that by using anaesthetics, pure Beta Hetero Nonserotonin cannot be extracted. Even if it is the company's orders, I don't believe what we are doing is ethical... I'm sure that I'll be sent to the worst possible place, when I die. Or perhaps should I say, I'm already there... Nicholai Ginovaef files his report on the Spencer Mansion outbreak:
Report from the U.B.C.S. member. Part 1 The biohazard that occurred on May 11th at Lord Spencer's mansion and bio-chemical laboratory ended on July 25th when members of the STARS teams destroyed the entire facility. As of 8/5/98, there are no signs of viral leakage in the surrounding area. However; we must continue to monitor the area with extreme caution. Our secret operative Albert Wesker, is M.I.A. and is presumed dead. However, we have just received information that Jill Valentine and Chris Redfield are preparing to report the incident to the press and their police chief. I request that this matter be addressed with the utmost urgency. U.B.C.S. Commander Nicholai Ginovaef
7 สิงหาคม 1998
Legendary S.T.A.R.S. member and Spencer Mansion survivor Jill Valentine writes in her diary:
Two weeks have passed since that day. My wounds have been healed, but I just can't forget it. For most people, it's history now. But for me, whenever I close my eyes, it all comes back clearly. Zombies eating peoples flesh and the screams of my team-mates dying. No, the wounds in my heart are not healed yet...
8 สิงหาคม 1998
Chris Redfield, the hero of the Spencer Mansion writes in his diary:
I talked to the chief today once again, but he refused to listen to me. I know for certain that Umbrella conducted T-virus research in that mansion. Anyone infected turns into a zombie. But the entire mansion went up in the explosion; along with any incriminating evidence. Since Umbrella employs so many people in town, no one is willing to talk about the incident. It looks like I'm running out of options.
13 สิงหาคม 1998
Jill Valentine muses over Chris Redfield's strange behaviour:
Chris has been causing a lot of trouble recently. What's with him? He seldom talks to the other police members and is constantly irritated. The other day, he punched Elran of the Boy's Crime department just for accidentally splashing Chris' face with coffee. I immediately stopped Chris, but when he saw me he just gave me a wink and walk away. I wonder what happened to him...
15 สิงหาคม 1998
Jill Valentine discusses Chris Redfield again:
Midnight. Chris, who has been on a leave of absence for a "vacation," called me so I visited his apartment. As soon as I walked into his room, he showed me a couple of pieces of paper. They were part of a virus research report entitled as simply as "G". Then Chris told me that "The nightmare still continues." He went on to say that "It's not over yet." Ever since that day, he has been fighting all by himself without rest, without even telling me.
16 สิงหาคม 1998
The Raccoon sewer manager writes of Iron's latest visit:
Chief Irons came in late today, looking grimmer than his usual self. I tried to joke with him to cheer him up but he wasn't amused. He pulled his gun and threatened to shoot me! I was able to calm him down, but that guy must have some serious problems. He knows he can't enter the lab without my help and my medal. This is what it means for the chief "to serve and protect”!?
17 สิงหาคม 1998
Chris Redfield notes about local disturbances:
We've been receiving a lot of local reports about the strange creatures appearing at random throughout the city. This must be the work of Umbrella.
(Confirmation that there are creatures that survived the Spencer Mansion disaster ~Ty^)
20 สิงหาคม 1998
A boy in Congo is kidnapped and taken to the prison on Sheena Island. A fax is sent to Umbrella employee Morpheus D. Duvall:
Date: August 20, 1998
To: R&D Division
ATTN: Mr. Morpheus D. Duvall
Upon investigation, we have concluded that you are responsible for the incident in Raccoon City on May 11, 1998. Your services with this company are hereby terminated.
However, your nondisclosure agreement shall remain in effect. Finally, your final paycheck will be fulfilled in accordance with the "Dismissal Procedure" portion of your agreement.
Regards,
Umbrella Corporation.
Personnel Division
21 สิงหาคม 1998
The sewer manager writes for the final time in his diary:
William informed me that the police and media have begun their investigation on Umbrella's affair. He said that the investigation will be citywide and that there is a possible they'll even search through the sewer. He asked me to suspend all Umbrella sewer facility operations until the investigation has concluded. The sewer will still be used for passage, but he stressed that I have to be extremely cautions and that I'd lose my job if anyone finds out about this operation.
23 สิงหาคม 1998
Following a safe being moved in the RPD, a note is issued around the precinct:
8/23/1998
This letter is just to inform everyone about the recent movement of equipment that has happened during the precinct's rearrangement. The safe with [the] four digit lock has been moved from the S.T.A.R.S. office on the second floor, to the eastern office on the first floor.
"2236"
Raccoon Police Liaison Dept.
24 สิงหาคม 1998
Chris writes a final entry into his diary:
With the help of Jill and Barry, I finally obtained information vital to this case. Umbrella has begun research on the new G-virus, a variation of the original T-virus. Haven't they done enough damage already ? We talked it over, and have decided to fly to the main Umbrella HQ in Europe. I won't tell my sister about this trip because doing so will put her in danger.
Please forgive me Claire. 25 สิงหาคม 1998
The Watchman of the RPD writes about his experiences trying to get into the clock tower of the precinct:
I finally had the chance to see blue skies for the first time in ages, but did a little to lift my spirit. I was reprimanded by the chief for neglecting my duties while I was up on the clock tower. There's only one thing I still don't understand: the chief seemed more concerned about the fact that I was up on the tower rather than that I was neglecting my duties. Why was access to the tower prohibited in the first place anyway?
Jill writes her final entry into her diary:
Chris left the town today to go to Europe. Barry told me that he would send his family to Canada and then he would follow Chris. I decided to remain in Raccoon City for a while because I know that the research facility in this city will be very important to this entire case. In a month or so, I'll be joining with then somewhere in Europe. That's when my real battle begins...
30 สิงหาคม 1998
Peter, a scientist who works at the Raccoon University, explains a radical breakthrough regarding the only vaccine to the T-Virus – Daylight:
Reagent creation is at its final stage. When it is completed we will finally have a means to stop that wretched T-virus.
I heard about Umbrella's heinous dealings from an ex-head researcher named Greg. I wouldn't have been able to create this reagent without his expertise and assistance. Using viral research for personal gain is unforgivable. We named this reagent Daylight. You don't need an Umbrella in the daylight. I find the name quite suits the reagent, considering its main purpose.
|